Здесь http://myneverland.ru/как-имя-квазимодо-связано-с-пасхой-и-от/ я рассматривала происхождение имени героя романа Гюго. Теперь же обращусь к его прототипам.

Эсмеральда приносит воды Квазимодо. Иллюстрация Гюстава Бриона (1824-1877)

Действие романа происходит в Средние века в Париже (1482 год). Прообразом Квазимодо был реальный человек. Жил он в 19 веке и, возможно, был даже знаком с самим автором, Виктором Гюго.

Когда писатель создавал свое произведение, в реставрации собора участвовал скульптор-горбун. Так утверждает Генри Сибсон (британский архитектор). Его рукописную биографию нашел в хранилище сотрудник архива лондонского музея Эдриан Глю.

Генри Сибсон в 1820-х годах работал на реставрации Собора Парижской Богоматери (после Великой французской революции здание было в очень плохом состоянии).

Нотр-Дам в 1790 году во время Французской революции.

Там резчиком по камню работал Жерар Трайан — француз из Бордо. Он восстанавливал фигуры королей на фасаде. Увидев его работы, Сибсон восхитился их искусным исполнением, на что Трайан ответил, что ему далеко до его начальника, мэтра Боссю.

Антуан-Жозеф Вирц «Квазимодо» (1839).

Ле Боссю (по-французски – «горбун»), так его называли, был нелюдимым, необщительным человеком. Он родился уже со сгорбленной спиной. Мужчина был равнодушен к романтике, его единственное увлечение — работа с камнем. Может, поэтому Боссю мог добиться такого блестящего выполнения скульптур, т.к. полностью погружался в этот процесс.

Изучая бумаги, Эдриан Глю (сотрудник архива) соотнес время, когда реставрировали собор Парижской Богоматери и время, когда создавался роман. Тут-то и явилась связь между Квазимодо и резчиком по камню.

Эсмеральда, утоляющая жажду Квазимодо. Иллюстрация Франсуа Фламанга (François Flameng), гравюра А.Монгена (A.Mongin). Иллюстрация к парижскому изданию 1885 года.

Только в 1999 году на чердаке дома в английском городе Пензансе были найдены работы и мемуары Генри Сибсона. Их приобрел архив лондонской галереи Тейт. Один из его сотрудников утверждал, что Виктор Гюго интересовался реставрацией собора и был знаком как с Трайаном, так и с его начальником.

Тони Жоанно (1803—1852). «Эсмеральда и Квазимодо»

Позже Глю отправился в Париж, чтобы удостовериться в своем мнении. Во французском архиве он нашел и другие работы специалистов. Например, в списке оказался некий скульптор по имени Тражен (Trajin). Если верить документам, то он жил в Сен-Жермен-де-Пре (древнейший исторический квартал Парижа, история которого насчитывает 15 веков), в котором пребывал во время написания романа Виктор Гюго.

Квазимодо, спасающий Эсмеральду. Иллюстрация Эма де Лёмю (Aime de Lemud) из парижского издания 1844 года

Вот такая интересная история создания героя.

Любое произведение, если за него взялся деятельный профессионал своего дела, будет занимать внимание, требуя к раскрытию интригующих наше сознание тайн.

Вам также может понравиться...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.